La métafiction dans Cien años de soledad: les manuscrits de Melquíades
Metafiction in Cien años de soledad: On Melquíades’ Manuscripts La métafiction dans Cien años de soledad: les manuscrits de Melquíades
Barre latérale de l'article
Contenu principal de l'article
Résumé
Cet article se penche sur le caractère métafictionnel des manuscrits de Melquíades, dans le but d’expliquer exactement en quoi consiste le jeu de similitudes et de différences entre le roman et le texte qui le double en tant que récit spéculatif. Partant de son hypothèse bien connue sur l’origine juive de la famille Buendía, l’auteur de cet ouvrage soutient, à l’aide d’arguments théoriques et comparatifs, que la fin spectaculaire du roman, dans laquelle Aureliano Babilonia découvre les clés de Melquíades et accède ainsi à l’énigme contenue dans les manuscrits, n’est qu’une préfiguration de l’acte de lectureinterprétation requis par le roman lui-même, conçu et exécuté comme un texte énigmatique et décryptable. Polémiquant tacitement les théories les plus récentes de l’interprétation, l’écrivain aurait ainsi créé l’image insolite d’un texte qui, loin d’être voué à une interprétation infinie, offrirait au lecteur la possibilité de découvrir et de révéler ses secrets les plus cruciaux.
Article level metrics
Téléchargements
Métriques
Details de l'article
Ce travail est disponible sous la licence Creative Commons Attribution 4.0 International .
La revista utiliza una licencia Creative Commons para mostrar a los lectores y a los usuarios cómo se pueden utilizar los contenidos publicados.
Los contenidos publicados en la revista están bajo una licencia CC-BY 4.0, la cual permite:
- Compartir, copiar y redistribuir el material en cualquier medio o formato.
- Adaptar, remezclar, transformar y construir a partir del material para cualquier propósito, incluso comercialmente.
Bajo los siguientes términos:
- Atribución. Usted debe dar crédito de manera adecuada, brindar un enlace a la licencia, e indicar si se han realizado cambios. Puede hacerlo en cualquier forma razonable, pero no de forma tal que sugiera que usted o su uso tienen el apoyo de la licenciante.
La información de licencia se muestra e incrusta en las páginas de artículos y en ficheros de texto completo como sigue:
«Este obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento 4.0 Internacional».
Barthes, R. (1973). El grado cero de la escritura, seguido de Nuevos ensayos críticos. Siglo XXI.
Dällenbach, L. (1991). El relato especular. Visor.
Fernández-Braso, M. (1969). Gabriel García Márquez, una conversación infinita. Azur.
García Márquez, G. (1991). Cien años de soledad. Cátedra.
García Márquez, G. (1982). El olor de la guayaba. Conversaciones con Plinio Apuleyo González. La Oveja Negra.
García Márquez, G. y Vargas Llosa, M. (1991). La novela en América Latina. Diálogo. Universidad Nacional de Ingeniería.
Gide, A. (1963). Diario. Losada.
Gide, A. (1985). Los monederos falsos. Seix Barral.
Gil, A. J. (1997). La metaficción de Cien años de soledad: el pergamino hallado. En R. Pellicer y A. Saldaña (coords.), Quinientos años de soledad. Actas del Congreso «Gabriel García Márquez» (pp. 537-542). Tropelías.
Kafka, F. (1994). El proceso. Cátedra.
Lotman, Y. M. (1982). Estructura del texto artístico. Istmo.
Maturo, G. (1972). Claves simbólicas de Gabriel García Márquez. Fernando García Cambeiro.
Rodríguez, E. (1969). Novedad y anacronismo en Cien años de soledad. En P. G. Earle (ed.), Gabriel García Márquez (pp. 114-138). Taurus.
Wahnón, S. (1998). El judío errante en Cien años de soledad. En Universidad Nacional de Colombia (ed.), XX Congreso Nacional de Literatura, Lingüística y Semiótica. Cien años de soledad, treinta años después (pp. 41-60). Instituto Caro y Cuervo.
Wahnón, S. (2000). Memory: One Hundred Years of Solitude. En S. Beckwith (ed.), Charting Memory: Recalling Medieval Spain (pp. 194-228). Garland Publishing.
Wahnón, S. (2003). Kafka y la tragedia judía. Riopiedras Ediciones.
Wahnón, S. (2021). El secreto de los Buendía. Sobre Cien años de soledad. Gedisa Editores.